出库单 发表于 2005-6-11 01:56:06

Mina rakastan sinua

亲爱的BM, 非谓, 岚, 群青, faint....
我回到家乐。

爱你们

dragcity 发表于 2005-6-11 02:24:36

一路上手刃了多少纯情少男?

nighttrace 发表于 2005-6-11 09:17:10

你为什么不爱轻微啊!!

出库单 发表于 2005-6-12 01:58:44

Mina rakastan sinua...:coque:

张叔平 发表于 2005-6-12 07:22:20

阿宁的新头像才是她手刃的新成果吧?^_*

出库单 发表于 2005-6-12 12:39:42

I'm in love...

stop2222 发表于 2005-6-12 15:38:00

congratulations!!!!!

出库单 发表于 2005-6-12 22:04:06

Merci beaucoup, ma chérie! :love:
Je tombe dans l'amour...

slight 发表于 2005-6-13 12:50:37

^_^
恭贺阿宁阿

馅饼 发表于 2005-6-13 22:18:02

:irony::irony:

出库单 发表于 2005-6-13 23:41:35

slight在 6-13-2005 12:50 发表:

^_^
恭贺阿宁阿

日后他来看我的时候你作为room-mate要多担待了....:coque::obasan:

出库单 发表于 2005-6-13 23:45:28

馅饼在 6-13-2005 22:18 发表:

:irony::irony:

frente!肯定多嘴了吧.....X-(:lol:
爱饼高考大战战况如何?

[岚] 发表于 2005-6-14 08:50:05

我后来想到。。似乎应该和你吻别一记,嘻嘻:coque:

出库单 发表于 2005-6-14 12:29:30

哦也!那我下次要再回去找你!
好怀念女生软软的甜甜的嘴唇.......

slight 发表于 2005-6-14 21:57:09

出库单在 6-13-2005 23:41 发表:

日后他来看我的时候你作为room-mate要多担待了....:coque::obasan:

是在说要我也贡献一份力量么?:coque::coque:

出库单 发表于 2005-6-15 19:32:35

被纠正了:
不能说Je tombe dans l'amour...

因为 On tombe dans une crevasse, mais pas dans l'amour.....   
或者Je suis tombée amoureuse (pas dans l'amour - ce serait
trop catastrophique!)

slight记住啦!(晕,我们的高级翻译中国老师怎么教给我们一个错的句子...)

slight 发表于 2005-6-15 20:19:00

记住了。。。。。。。。
页: [1]
查看完整版本: Mina rakastan sinua