这是谁唱的呢?
中文歌名叫<我叫伊莲娜 >歌词是:
Helene
Je m’appelle Helene
Je suis une fille
Comme les autres
Helene
J’ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre
Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour
Helene
Si mes nuits sont pleines
De reves de poemesJe n’ai rien d’autre
Et meme
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine
Personne Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs
Et meme
Quand a la tele Vous me regardez
Sourire et chanter
Personne Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs
Helene
Et toutes mes peines
Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
是谁唱的呢?:why::slap: 这是我们实验室的室歌啊:obasan::obasan:
就是Helene唱的 :o:oHelene?:evil:不知道也~~
B猴姐~~
我想要她的歌~~~:tears: 找到了
Helene居然是土卫12号............ Originally posted by 闲人散客 at 5-21-2004 13:22:
中文歌名叫<我叫伊莲娜 >
歌词是:
Helene
Je m’appelle Helene
Je suis une fille
Comme les autres
Helene
J’ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre
Je vo ...
M'Appelle Helene
法国女歌手 啊呀,我也只有这一首怎么办?
不过法国类似的女歌手很多呀。vanessa paradis, patricia kass的我都有巨多张,你要否? 法国连续25周冠军单曲
法国人对艺术的期许,是举世有目共睹的,法语歌曲在近年大放异彩,尤其是法语流行歌曲第一代言人Helene「伊莲」清纯健康的外型,低沈浪漫的嗓音,不仅风靡了整个欧洲大陆,从巴黎到东京,从台湾、香港到中国,也弥漫在一股「伊莲」旋风里。“伊莲”是法国音乐界近25年来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。她低沉浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音, 体验超乎想像的音乐美感。
法国连续25周冠军单曲—《我的名字是伊莲》, 伊莲在法国当地的地位,如同我们听见“邓丽君”般,其歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出歌曲的耐听性。
Je m’appelle Hélène(我叫伊莲娜)
演唱:Hélène Rollès
Hélène
Je m’appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Hélène
J’ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre
Je voudrais trouver l’amour
Simplement trouver l’amour
Hélène
Si mes nuits sont pleines
De rêves de poémesJe n’ai rien d’autre
Et même
Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine
Personne Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs
Et même
Quand à la télè Vous me regardez
Sourire et chanter
Personne Ne m’attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s’eteignent les projecteurs
Hélène
Et toutes mes peines
Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
Quand je trouverai l’amour
伊莲娜
我叫伊莲娜
一个很普通的女孩
伊莲娜
我也有快乐和悲伤
有喜怒哀乐的生活
我只想找到简单的爱情
属于我的爱情
伊莲娜
我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴
那样我会别无所求
每星期报纸上都会有我的照片
你却从没留意
只剩下我一颗破碎的心
和偷偷的哭泣
每天在电视里
你都微笑着轻唱歌曲
我只有更难受的心
和更深的哭泣
我的悲伤终会埋藏于记忆深处
只要我找到简单的爱情
属于我的爱情 Originally posted by b_monkey at 5-21-2004 14:04:
不过法国类似的女歌手很多呀。vanessa paradis, patricia kass的我都有巨多张,你要否?
:saliva::yearn::love::sese::D:D
怎么要啊????:D
我又找到 Ce Tram Quisen Va和amour两首~~
:lol: 给个下载吧。我也想听听看。麻烦了。 http://mp3.baidu.com/r?url=http://home.is.ac.cn/personalweb/hubing/hobbies/frenchsongs/Helene%20-Je%20M'App%20elle.mp3
http://mp3.baidu.com/r?url=http://202.107.236.189/omc/未知-Je_M'Appelle_Helene.mp3
试试
看可以不 好象不行~~
很好找的
BAIDU 也可以找到 :coque:超喜欢的!
Hélène
Je m'appelle Hélène
Je suis une fille
Comme les autres
Hélène
J'ai mes joies mes peines
Elles font ma vie
Comme la votre
Je voudrais trouver l'amour
Simplement trouver l'amour
Hélène
Si mes nuits sont pleines
De rêves de poêmes
Je n'ai rien d'autre
Et même
Si j'ai ma photo Dans tous les journaux chaque semaine
Personne ne m'attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s'éteignent les projecteurs
Et même
Quand à la télé vous me regardez
Sourire et chanter
Personne ne m'attend le soir
Quand je rentre tard
Personne ne fait battre mon coeur
Lorsque s'éteignent les projecteurs
Hélène
Et toutes mes peines
Trouveront l'oubli Un jour ou l'autre
Quand je trouverai l'amour
Quand je trouverai l'amour
Quand je trouverai l'amour
Quand je trouverai l'amour
伊莲娜
我叫伊莲娜
一个很普通的女孩
伊莲娜
我也有快乐和悲伤
有喜怒哀乐的生活
我只想找到简单的爱情
属于我的爱情
伊莲娜
我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴
那样我会别无所求
每星期报纸上都会有我的照片
你却从没留意
只剩下我一颗破碎的心
和偷偷的哭泣
每天在电视里
你都微笑着轻唱歌曲
我只有更难受的心
和更深的哭泣
我的悲伤终会埋藏于记忆深处
只要我找到简单的爱情
属于我的爱情
[感谢身在法国的朋友飘摇 SWING的翻译及歌词来源:]
Cordelia介绍说,演唱者是有法语流行歌曲第一代言人之称的Hélène Rollès.歌名翻译过来是"我名叫Hélène".歌词是大意是:Hélène 是个常在杂志电视里露面的明星,但她认为自己只是一个叫Hélène 的普通女孩,她的生活也有乐有悲,她只想找到自己的爱,找到属于自己的简单的爱,使她忘记风光背后的寂寞与痛苦,唱出了一个女孩子对平静幸福生活的渴望.
Posted by topku at September 6, 2003 10:32 PM | TrackBack
Comments
This is such a beautiful and captivating song that would not leave me. It is full of passion, melodious lows and highs, and a lingering resolution. The song tells much of the "soul" of the composer as well as the singer Helene who brings out all the beauty, splendor, emotionality, tenderness, and love. May she sing on forever!
John B. Wong, MD, JD, PhD
P>S> Thank you so much, Topku, for posting the lyrics in French and Chinese.
Posted by: John B. Wong at November 7, 2003 12:38 PM
接连好几天都在听这首歌,
法语的发音简直是浪漫极了。 MP3我有有人要的话加我MSN
liqingzhao_1983@hotmail.com 流行很久了吧,我刚学法语的时候听的这个 "Je M'appelle Hélène"一般般
89年的"Ce Train Qui S'en Va"才是绝对经典,可以把人美翻,她后面的歌都缺这劲儿 呵呵
我下了的~~~
赞~ Originally posted by 闲人散客 at 5-21-2004 10:12 PM:
呵呵
我下了的~~~
赞~
:o她地MP3网上成打成打地呀:o
页:
[1]