无题
传说中的鱼翅捞饭的确存在,早年历经香港,甚至吃过。心中却难免少了份惊喜,仅是一碗近似沪式泡饭的稠状物,香港传媒却高高地将它摆在一个显赫的社会趋向上,以示矜贵。等到真正的鱼翅捞饭置于眼前,在当时我这个十四岁的小朋友眼里,与一碗皮蛋瘦肉粥无异。只是残余在舌尖那鲜,那甜,却欺骗不了我的味觉。事隔五年,此刻仍能感受到那翅与饭的甘香缊绕缠绵后的美味。饭是不软不硬的,由鲜汁勾欠,翅则柔纫有度,质地饱满,嚼一口,没有殿
堂级的享受,却有一番家常小菜的细腻温存,叫人感动。这便是我第一次也是最后一次关于鱼翅捞饭的全部记忆,但我依旧以为,所谓的鱼翅捞饭太过暴殓天物,太过媚俗陈腐。
正题
《LOST IN TRASLATION》便是一道变了戏法的“鱼翅捞饭”。必须称认,它的大部份名气要归功于媒体的极力吹捧及大肆抄作,而这种高调姿态却是影片本身所不能承受的。《迷失东京》仅仅称得上是一部引人共鸣的电影,离成功却还有很长一段路要走。无疑,SOFIA利用女性天赋的细腻与温存为我们勾勒了这样一个亦幻亦真,似有似无的情感世界.那些许微妙恰恰是我们苦苦追寻而不感碰触的致命点,于是,我们的情感便完全落入SOFIA的掌控中.如同一口鱼翅捞饭的魅力,那心早已被她带走,哪还来得及半点理智的余地.
这样一个故事,不客气的说,让SOFIA捡了大便宜.无需时间性,无需逻辑性(BOB和夏洛特的偶遇本身就不存在任何逻辑),只需一个酝酿感情的地点,一对耐不住寂寞的痴男信女,便成就一个永无终级的题材.故事里,那是两跟牵牵绊绊的藤,一旦有了交集便有了缠绕对方的决心,只是,更大的力量来源于反对的声音,遗忘及离别是定局,迷茫与失落是灰色的主调.
..我们不能改变的,是生活的秩序,是不可违背的道德,是无法抵赖的职责.....于是,故事完结,生活依旧.SAY GOODBYE,AND YOU'LL GO...
鱼翅捞饭的滋味,夹杂着荤素甜咸的不可言喻,美味来源于不可磨灭的情怀遭遇.但是,我还是要讲,这种烹调方式,大可不必.
|