找回密码
 注♥册
搜索

Sainkho Namtchylak声之旅中国巡回演出

[复制链接]
feifei 发表于 2004-10-15 02:09:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
Sainkho Namtchylak声之旅中国巡回演出(Sainkho Namtchylak Voice of Spirit China Tour)

深圳站

演出乐手:Sainkho Namtchylak(人声)/Li Chin Sung(采样)二重奏
时间:2004年11月10日 (星期三)
地点:根据地酒吧(深圳市福田区上步南路1019号)
票价:80 RMB
查询:83633533 83259084
主办:根据地酒吧,亚洲传声(Noise Asia),旧天堂唱片(www.oldheaven.com)
协办:节点文化(Node Culture),杂音(www.altmusic.org)

深圳售票点:
根据地酒吧总店:深圳市福田区上步南路1019号(TEL:83633533 83259084)
根据地酒吧南山分店:南油大道西海岸大厦(TEL:26490296 26490624)
旧天堂唱片店:深圳华强北嘉华广场中心街15号(TEL:0755-83259084)

广州售票点:
第一印象唱片店  体育西路育蕾小区一区2街1号105室(电话:85584026)
红书店  江南大道中229号新安大厦地铺122号(电话:84244389)

上海站

演出乐手:Sainkho Namtchylak(人声)/Li Chin Sung(采样)二重奏
时间:2004年11月6日 (星期六)
地点:待定
票价:待定
主办:孙孟晋,亚洲传声(Noise Asia)

(演出如有变动,请以主办方公布为准。)


Sainkho Namtchylak简介:

Sainkho Namtchylak生于图瓦共和国,祖先是游牧民族,自小学习歌唱,曾组过民谣摇滚乐团。长大后到莫斯科学习声乐,除学习图瓦传统的双声唱法(throat singing/khoomei),也包括喇嘛与萨满巫教的传统声乐技巧(图瓦的传统信仰是萨满教,后来因为曾被蒙古统治过,所以国教改为藏传佛教)。从1989年起,Sainkho开始跨足欧洲前卫即兴乐界,学习更多元化的发声技巧,并致力挖掘双声唱法与其它音乐风格融合的可能性,同年并与苏联前卫爵士乐团Tri-O首次合作。之后即以欧洲作为发展重镇,展开她漫长而精彩的世界巡回演出,并且有机会与各地杰出音乐家/表演团体合作,当中包括Peter Kowald、Buch Morris、Ned Rothenberg、Evan Parker、William Parker、Hamid Drake、Djivan Gasparian、Hector Zazou、Otomo Yoshihide、Hakutobo (白桃房)Butoh Dance Theatre等等,并先后出版近三十张专辑,音乐之外,Sainkho也参与许多电影、剧场与多媒体演出。

虽然大部分时间在世界各地流浪,Sainkho从未忘记自己的家乡,每年她都带着西方乐手到图瓦的首都基吉(Kyzyl)表演,希望西方乐手认识她的国家、文化与音乐。虽然她是图瓦文化的最佳代言人,但并非所有图瓦人都愿意拥抱她,一方面因为她打破「女人不得喉唱」传统禁忌,另一方面许多人认为她长年居住在西方世界,就是背叛自己的国家,拥抱了腐化的西方思想。1997年,她在自己四十岁生日前于莫斯科遭到暴徒攻击,身受重创,治疗了两星期才出院。之后沈寂了一段时间才继续演唱创作。

2002年由德国女导演Erika von Moeller执导的纪录片"Sainkho"正式面世,让世人对Sainkho的生活有更深层的了解,同年获家乡图瓦颁发"二十世纪图瓦最具创意成就奖"。

Sainkho那出神入化的演唱技巧固然让人惊艳,结合图瓦传统双声唱法、喇嘛与萨满巫教的传统声乐与当代发声技巧,时而像歌剧男高音般清亮,时而像鸟鸣、孩童撒娇、深沉的低吟,人们不免拿她跟Bjork、Zap Mama、Patti Smith、Nina Hagen或者Maja Ratkje相提并论,但其实奠定她在当今乐坛的特殊地位以及赋予她的音乐跨乐种、跨文化吸引力的,却是她一直坚持的实验精神。从她每张专辑都试图破格,把别具一格的演唱结合西方前卫爵士、即兴音乐、各地传统乐以致电子乐,加上诗化歌词,Sainkho成功塑造出一种特别强调声音技巧表现、而兼具许多不同国家传统的世界音乐。著名音乐杂志《The Wire》这样形容Sainkho的音乐:运用打击效果的喘息、啧舌声与高音域尖叫作为表情,在流行与传统音乐之外独树一帜,立足于完全不同的境界:一个纯人类、受此纪律驱动而超凡的境界。其它如《Jazz Review》以“她歌唱的核心普世性与人性几乎有种大自然元素般的魅力”,以及芝加哥世界音乐节的“令人惊叹的即兴家、声乐极端份子”等词表扬Sainkho在世界音乐圈的地位。

相关连接:

www.avantart.com/music/sainkho/

http://www.nodeculture.com/event-sainkho.htm

http://www.altmusic.org/
回复

使用道具 举报

 楼主| feifei 发表于 2004-10-15 02:10:40 | 显示全部楼层
Sainkho Namtchylak专辑介绍:
Who Stole the Sky? (2003)

延续前作《Stepmother City》的电气化游牧民歌风格,来自吐瓦(Tuva)的超级女伶Sainkho Namtchylak这次以她已臻化境的即兴发声方式,与当下都会流行音乐,特别是以DJ文化为主导的电子音乐作出一次极富趣味性的音乐对话。在Sainkho充满创造性的演绎下,彷佛听到一点吐瓦双声唱法、蒙古长调、前卫爵士、西方现代乐、居尔特音乐、北非音乐、佛朗明哥等风格元素的蛛丝马迹,却丝毫无损整张专辑的完整性。加上层层电气节拍和环境音效,创造出一波波气势磅礡、色彩瑰丽的声响世界,Sainkho向世人再次证明她是当今少数真正有能力跨国界跨文化的杰出音乐家。

Stepmother City (2000)

来自吐瓦 (Tuva) 的 Sainkho Namtchylak 是当今世上最令人惊叹的超级女伶,凭借其七个八度的宽广音域、出神入化的演唱技巧,最重要是勇于吸纳各种音乐艺术的实验精神,将历史悠长的双声唱法与西方前卫乐潮作出最大胆成功的融合。这次她以充满未来感的电气化游牧民歌风格出现,在快速变异与巨大张力、骇人唱功与绝妙音符之间、在当代与亘古的对比、交织与并列当中,Sainkho音乐底最后呈现的内涵竟然是如此宁静与灵性。展现出一位「属于世界的音乐家」的至高艺术性表现。

Aura (3CD) (2001)

这套3CD专辑收录Sainkho于1997-1999年间的作品,可说是她人声技巧与即兴艺术的极致表现。第一张CD完全是Sainkho的人声即兴,第二张她与知名德国爵士低音大提琴手Peter Kowald合作,以她横跨数个八度的音域、多变的音色、令人惊艳的喉唱以及丰富的音乐性,彻底突破了即兴音乐的极限。第三张她同样与两名即兴乐手合作--立陶宛的鼓手Vladimir Tarasov以及俄罗斯低音大提琴手Vladimir Volkov,人声与器乐从未有过张力如此强烈的互动!

Time Out (2001)

Time Out 是Sainkho在遭到暴徒攻击而沉寂了一段时间后发行的专辑。或许因为祖国某些同胞对于她将传统喉唱与西方乐风融合的不谅解,她特别将专辑献给吐瓦及其人民,也希望「有一天我的同胞能够理解,我是个属于全世界的艺人,我所创作的音乐没有国界。」尽管如此,本专辑的音乐仍是有别于以往地哀伤,充满了Sainkho对于自由、国家、生死和创作的孤寂感的探讨。



Khoomei喉唱/双声唱法:
双声唱法意指一个人藉由软颚、喉头、嘴唇、舌头、下颚的精确动作,可以同时间唱出两个音(有时甚或可以唱出三个音),也就是说一个人就可以唱出和声式的音乐。这种在蒙古、图瓦高度发展的传统唱法,在其它中亚地区及西藏的音乐也有类似技巧。图瓦语的khoomei是「喉咙」的意思,照字面上解释即是同时发出两个声音的唱法。依照图瓦的传说,人类从远古时代就已学会这样唱歌,而在萨满教和万灵信仰(Animism)中,山、河、动物的声音即是神灵的显现,透过模拟这些声音,人类即可吸收它们的力量。双声唱法中,一个音较低、类似风笛的持续低音,另一个则是靠低音产生的泛音。不管是在蒙古或图瓦,双声唱法原本带有严格的性别禁忌,在图瓦一般认为这种唱法会导致女人不孕,不过随着时代进步,现在有越来越多女性学习喉唱。


关于图瓦:
位于西伯利亚最南边与蒙古边境的图瓦共和国,即是中国古代的「唐努.乌梁海」,现属于俄罗斯联邦的成员,面积六万六千平方英里,人口仅三十万人,是一个小得不能再小的国家。由于四面环山的地理环境,图瓦一直颇为与世隔绝,不过内部的景观却相当多变美丽,从北边满是针叶树林的山区到南边一望无际的大草原、具疗效的天然矿泉、美丽的冰河时期湖泊、甚至半沙漠。图瓦最早受到世界的注意,并非靠现在许多走上世界舞台的喉唱歌者,而是她在1920-30年发行的奇特邮票,其形状(三角或菱形)及画面(骑着骆驼追火车的人;一个人骑着马、头上飞机飞过)令集邮者深深着迷。知名的物理学家、诺贝尔奖得主理查德?费曼(Richard Feynman),就曾因喜欢收集邮票而突发奇想计划到该国旅行,可惜由于当时官僚体系的麻烦,费曼在1988年死后数周才收到准许他进入图瓦的文件(不过费曼的好友兼旅行伙伴Ralph Leighton后来成功去了图瓦,也将两人的计划写成一本书Tuva or Bust!)。在Leighton和民族音乐学家Ted Levin的推动下,图瓦传统喉唱歌手如Huun-Huur-Tu及The Tuva Ensemble的成员,曾于1993年至美国巡回,并与Frank Zappa、Ry Cooder、The Chieftains、Johnny "Guitar" Watson和The Kronos Quarter等合作,图瓦独特的音乐传统从此为世人所注意。
回复

使用道具 举报

soapy 发表于 2004-10-15 10:38:42 | 显示全部楼层
怎么又没北京啊
回复

使用道具 举报

slowghost 发表于 2004-10-15 11:00:46 | 显示全部楼层

怎么又没泉州啊

.
回复

使用道具 举报

dachy 发表于 2004-10-15 11:38:57 | 显示全部楼层
很早时听说只是在广州
回复

使用道具 举报

 楼主| feifei 发表于 2004-10-18 01:12:03 | 显示全部楼层
改了地方,现在是深圳上海香港澳门。
回复

使用道具 举报

kismet 发表于 2004-10-18 01:32:04 | 显示全部楼层
看完Sainkho,看club8,good good
回复

使用道具 举报

dachy 发表于 2004-10-18 02:12:11 | 显示全部楼层
那谁半年前就说可以给我专稿了
回复

使用道具 举报

 楼主| feifei 发表于 2004-10-24 16:22:26 | 显示全部楼层
自言音乐没有界限的 Sainkho ,在很多人印象中并没有一般图瓦族音乐家或其它民族乐手那样,有着强烈的本土形象。而从这次她对我们的回答中流露出的思想和眼界,更让人确定她是一位属于世界的音乐家。但对家乡图瓦的自豪感在这位世界游子心里却是从来未变。籍着 Sainkho 即将进行的中国巡回演出,我们率先透过 Email 对其作此简单的越洋访问。

杂音:让我们先从你的家乡图瓦谈起吧。
Sainkho :图瓦位于西伯利亚最伟大的一条河流 Jenisey 的源头。在古老的土耳奇语里, Jenisey 代表母亲河。图瓦当地的气候冬天最低可至零下 50 度,夏天则最高 30 度。现时图瓦大概有 200000 人口。

杂音:你认为图瓦音乐的生命力何在?介绍一下图瓦其它的音乐家吧?
Sainkho :在过去的 10 年,许多图瓦的年轻音乐家已经通过他们的双声唱法向全世界展示了他们的音乐和艺术。例如,以演唱图瓦民间音乐为主的乐队 Tyva ;非常著名的“ Huun Huur Tu ”(推日人)。后者可能已经在中国表演过,他们关于马匹的歌曲很受欢迎。还有年轻的乐队象 Chirgilchin 、 Chu-De 等也经常在欧洲、美国和加拿大演出。

新一代的音乐家大都受过正统音乐教育,这也是图瓦现代社会的一个新的特征。现在许多年轻乐队已经可以演奏出非常有趣的音乐。象乐队 Alash ,五位成员皆来自首都 Kyzyl 音乐学院的学生。还有令人感动的女子民歌乐团“ Tyva Kyzy ”,他们由 4 个年轻的女喉音歌唱家组成,来自图瓦不同的地方,不单能表演传统的喉唱,也受过正统的音乐教育,可以演奏传统的乐器。
我发现,在过去,喉唱严格意义上只是属于男子们的艺术,图瓦女子是被禁止练习的。而我是图瓦第一位专业的女歌唱家,并试图将传统唱法与当代音乐融合的人。但现在事情变化了,越来越多新的年轻音乐家涌现,并把喉唱和当代音乐结合。我每年都会碰到他们,在他们身上,还有很多新鲜的事情值得发掘。我为图瓦文化在今天如此丰盛感到高兴,更为他们感到自豪。

杂音:能谈谈你是如何与欧洲的即兴音乐家合作的呢?
Sainkho :所有言语在音乐中都显得太过主观。所以我也不知道如何解释,我只能说,每次和他们合作,我都献尽自己的力量。

杂音:你是如何进行个人独奏的呢?
Sainkho :非常希望你们能在现场观看和感受,在现场,观众的真诚对我来说很重要。

杂音:你是如何看待即兴创作的?
Sainkho :通常,在我看来,即兴音乐与萨满教音乐十分相似,两者都有治疗的功效。问题是能表达出多少情绪,或者通过何种方式表达。任何人都能即兴。但分别只在于各人的品味、感觉、力量。声音能带来无穷的想象力,如何发掘探索,靠的是个人的才能。

杂音:你即将要在中国进行演出,在此之前,你对中国音乐有何了解?
Sainkho :当我还是学生的时候,我便在一间经营 80 年代唱片的店里,看到很多来自中国的黑胶唱片。我听过其中的一部叫做《革命京剧》,非常不错。很神秘、很古老,但相当前卫。

杂音:中国是一个与西方很不一样的国家,你认为两者在文化上的差异会影响中国的观众理解你与西方音乐家所作的融合性尝试吗?
Sainkho :我认为音乐是没有界限的,特别在现今无线电通讯、电脑网络如此发达的时代。

杂音:对于两种文化的融合,你是如何看待的呢?
Sainkho :我的声音充满着不同的风格和文化背景,但同样能感动很多人。我想这算是一种经验吧。

杂音:你认为民族音乐未来将会如何发展呢?
Sainkho :我认为它正在向两个方向发展。一是,加进更多民族的传统元素。让民族与民族之间彼此了解得更多。其次就是实验,混合不同文化背景、传统的元素,找出一种对观众和乐手来说都是崭新的形式。现今的时代,跨时代跨空间的文化之间相互对话的可行性是越来越大了。

采访: 杂音>Iphen
回复

使用道具 举报

小基子 发表于 2004-10-27 11:58:02 | 显示全部楼层
Sainkho Namtchylak音乐旅程视听会暨纪录片《Sainkho》深圳放映会

时间:2004年10月28日19:30
地点:澄莲阁书吧(深圳莲花路1009号润鹏花园东二楼)(福田区有线电视台附近

查询:83130376
深圳地区乘车路线:大巴6,11,12,102,104,209,213,365,370/小巴411,

415,446,456,470,541,548。“有线电视台”站下,里进巷子50米。

另附这次视听会记录片的预告片给大家:
http://www.wfilm.com/sainkho/trailer_sainkho.wmv

为什么上海的会便宜那么多啊!!!
50和30!!!
深圳就pk pk  的搞80 ???
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注♥册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|[豁達乱拜]❤

GMT+8, 2024-12-25 12:59

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表