找回密码
 注♥册
搜索

今日歌/8 (03/02/05)

[复制链接]
dachy 发表于 2003-2-6 17:00:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
<b>Sajü "Jing Ling (精灵)"</b>
北京旅日女歌手Sajü(萨驹?)演绎大友克洋之动漫名作"Spriggan"(保卫者)主题曲《精灵》,
是一首异常夸张兼莫名其妙的作品。有时候可以这么说:滑稽到了登峰造极的地步。
但这并非是说它难听——如果你不介意“精神”上的难听的话,它的表面还是具吸引力的。
比如开头,静悄悄地Sajü的whisper游出来,是中文,“天地间,我和你再遥远……”,
霎那演变为锋利的高音,“……心里边,总有一线相牵……”,算来噱头已经有两个了。
有一点很奇怪,就是这个歌很像Gothic/Darkwave那种编排,
高音女声,邪气男声,机械的电拍外不忘加上撼山倒海的弦乐和人声和唱。
别看我这么形容,由于Sajü唱的念的都是纯正的中文,所以整个歌听起来一点不“黑”。
Sajü像个还有点自我控制力的木偶,在乍一听还蛮有气势的background里
越唱越往尖叫那边去,可说到底她只不过是无甚个性的乐器之一罢了。
她还好,正儿八经,我比较受不了的是那个男声,唱什么不好来的英语,
跟中文杂到一块真是教人一头雾水。整整五分多钟的歌像一出拙劣的交响乐现场,
成员们各自营建自我高峰,此起彼伏地兴奋却最终以滑稽和俗气收场。

PS Sajü给恐怖片《催眠》唱的片尾曲"Deep Inside"其实比这首好得多,
请问谁有mp3,我是看电影时记下的歌名,websites里一直下不到。
<img src="http://planetacomic.com/imagenes/8492.jpg">


<b>纪如璟 "小龙房间里的鱼"</b>
真麻烦,叫哪个偏旁的“景”不好叫这个“璟”,我还得调出GBK输入法来用。……
在朋友那里下了一堆幸福大街的歌,看里边夹了这么一首,
查了半天才知道此人就是唱那时电台里天天轰炸的“我就是你值得一辈子去爱的人”的那个。
当时因为这个还跟朋友争论了半天到底是吴虹飞先唱还是这纪如璟先唱
(虽知道阿虹是作者,这么说是因为“面世”的时间毕竟有先后),
但有一点无法understand的就是,纪如璟这么一张“洋气”小女人流行专辑里,
干嘛要夹上这么一首“土气”的大陆味的歌?包括看歌词,也明显不是普通的泡泡歌。
先不说“其实你从没有看过我的身体,其实它和灵魂一样一样美丽”这样的句子
合不合适出现在这样的专辑里,单“小龙”和“鱼”这样的比喻(?)从一开始就指向不明;
港台流行歌的词讲究听者角色代入的方便,更何况这条“鱼”明显不是纪如璟这个icon本身。
——嗯嗯,讲得走火入魔了,拐回来——所以朋友当时的说法是,“有病”。
我倒是无所谓了,反正同学爱听我就老放给他们听,总比那“值得一辈子去爱”好些吧。

PS 说一句题外话:阿虹的唱功需要长进!音乐不能光靠passion而不讲究基本功。
<img src="http://music.jzinfo.com/liuxing/j-rujin/jrj.jpg">


<b>Beyond "Dead Romance (Part II)"</b>
我可以打包票,虽在粤港文化处于绝对优势地位的地方长到这么大,从来没主动听过Beyond。
如果不是一位香港朋友刻来Beyond的早年作并一而再地叫我听我大约这辈子也不会留意了。
听说这盘86年的《再见理想》在大陆已是绝版(但,有引进过吗?),但觉得珍贵的并不在这方面;
印象仅停留《大地》《光辉岁月》这些后来的金曲上显然无法想象他们也可以这么“地下”,
比如这首“两腿一伸的罗曼蒂克”的两个part里,这个位于碟末的有唱的part特别的失意和孤清,
吉他如半夜起来喝的一杯冰水,给专集划上一个阴鸷的句号。
大约是当时的Beyond还觉得怀才不遇吧,"It's a rainy night, can you hear me?",
埋怨的是谁人只有黄家狗同学自己明白了。

PS 此曲上一首是短短一分来钟的“木结他”,家狗同学的西班牙风味木吉他solo,惊艳!
下面的封套,找不到CD面,只有磁带面。
没想到家狗小时候就这么有型,天生“摇滚”的料。
<img src="http://www.beyondsoul.com/song/zaijianlixiang.jpg">


<b>齐豫 "橄榄树"</b>
别看这首歌唱了二十年会显老态,正好相反——可以想象它的出生有如睛天里一声雷。
齐豫说喜欢这首歌的地方是,李泰祥写出了一种超越国界的味道,
既有欧式民谣也有美式民谣的特点,却又两头都不是,高度融合之后的原创。
这歌可以给如今的年轻音乐人一个榜样,做音乐不要出发点就是想着超越什么,
那个走穴高手经济学家张五常说得好:
<b>做事前不要想着如何原创,做出来是原创就是原创,不是原创就不是原创。</b>
像《橄榄树》,结果反成了屹立二十年不倒之金身。
想来三毛绝对没有在这歌的创作过程中施以任何影响,但结果却令人惊讶地三毛。
《欢颜》这部不过是一般的台湾文艺片能一次过拥有两首亘古金曲(另一首是《欢颜》),
真是超级“抵死”。

附《橄榄树》相关
  “橄榄树”是李泰祥的曲,作家三毛的词。编曲上,用的是空心吉他主奏、再加上吹管乐器、笛子、打击乐器里的铁琴,以及李泰祥贯常使用的古典弦乐,这在当时是很少见的编曲方式,营造出一股淡淡的乡愁和忧伤的情绪,但这情绪并不是那种会令人深陷其中的那种,仅止轻轻宣染、慢慢扩散。齐豫的声音,其实根本就是一种世间少有的乐器,如斯令人迷惑。

<b>李泰祥说“橄榄树” </b>
  “橄榄树”非常能够代表我那个时候的生活和想法,表面上好是青山绿水以及梦呀什么的,但它代表了我年轻时代对美的看法──“美”就是漂亮的东西。除此之外,还有些惆怅的感觉。那时候没有办法写得很沉重,不过幸好也是这样;“橄榄树”代表了一个梦想,在这点上,那时候的写法蛮合适的。若是现在的话,可能会用很多画笔来形容它,但这样就失去了单纯美好。那时除了要表达自己的梦想以外,也有暗示去追求很远很远的他方的一种向往。”

<b>三毛说“橄榄树” </b>
  “我的朋友李泰祥先生要我写一些歌词,他催着我写,我一个晚上写了九首,其中一首就是“橄榄树”。因为我很爱橄榄树,橄榄树美。我的丈夫荷西的故里在西班牙南部,最有名的就是产橄榄。但是,我当时写“橄榄树”这首歌,是五百块钱就卖断了,今天我买录音带送朋友花的钱,比我得到的钱还要多。我今天不是要说我赚多少钱的问题,而是说这首歌中有两句不是我写的,因为这首歌起初是卖给歌林,后来再转给新格,所以版权上有一些问题。这首歌我不会唱,好象有一句是“流浪是为了天空飞翔的小鸟和大草原”什么的,我要声明一下,因为现在的“橄榄树”和我当初写的不一样,如果流浪只是为了看天空飞翔的小鸟和大草原,那就不必去流浪也罢。”  

<img src="http://www.jsgd.com.cn/img/2002-09/29/20020929qy000.jpg">
回复

使用道具 举报

 楼主| dachy 发表于 2003-2-6 17:07:40 | 显示全部楼层
嗯,今天都是中文喔

这首歌我不会唱,好象有一句是“流浪是为了天空飞翔的小鸟和大草原”什么的,我要声明一下,因为现在的“橄榄树”和我当初写的不一样,如果流浪只是为了看天空飞翔的小鸟和大草原,那就不必去流浪也罢。


回复

使用道具 举报

直直 发表于 2003-2-7 02:18:22 | 显示全部楼层
吴虹飞先,后来1000多块钱把歌卖了
回复

使用道具 举报

 楼主| dachy 发表于 2003-2-7 02:34:43 | 显示全部楼层
要说唱当然是吴虹飞先
我那的意思是拿来出版的谁先谁后

查了一下吴虹飞的版本好像还进了几个不同合集
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注♥册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|[豁達乱拜]❤

GMT+8, 2025-5-10 07:32

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表